Musnad Ahmad

×

مسند أحمد

Musnad Ahmad

Musnad Ahmad | Hadits No. : 26356

Kitab 14 : Musnad Dari Beberapa Kabilah

Bab : Hadits Shafwan bin Umayyah ra.

حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ ثَنَا وُهَيْبٌ قَالَ ثَنَا ابْنُ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَأَنَّهُ قِيلَ لَهُ إِنَّهُ لَا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ إِلَّا مَنْ هَاجَرَ قَالَ فَقُلْتُ لَا أَدْخُلُ مَنْزِلِي حَتَّى آتِيَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَسْأَلَهُ فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ هَذَا سَرَقَ خَمِيصَةً لِي لِرَجُلٍ مَعَهُ فَأَمَرَ بِقَطْعِهِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي قَدْ وَهَبْتُهَا لَهُ قَالَ فَهَلَّا قَبْلَ أَنْ تَأْتِيَنِي بِهِ قَالَ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهُمْ يَقُولُونَ لَا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ إِلَّا مَنْ هَاجَرَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا هِجْرَةَ بَعْدَ فَتْحِ مَكَّةَ وَلَكِنْ جِهَادٌ وَنِيَّةٌ وَإِذَا اسْتُنْفِرْتُمْ فَانْفِرُوا

Telah menceritakan kepada kami {Affan} berkata, telah menceritakan kepada kami {Wuhaib} berkata, telah menceritakan kepada kami {Ibnu Thawus} dari {ayahnya} dari {Shafwan bin Umayyah} bahwa dikatakan kepadanya, “Tidak akan masuk surga kecuali orang yang telah berhijrah.” Shafwan lalu berkata, “Maka aku pun berkata, “Aku tidak akan masuk ke rumah sebelum aku mendatangi Rasulullah saw. dan menanyakan kepada beliau.” Lalu aku mendatangi Rasulullah saw. dan bertanya, “Wahai Rasulullah, sesungguhnya laki-laki ini telah mencuri selembar kainku.” Maka beliau memerintahkan untuk memotong tangan orang yang telah mencurinya, tetapi Shafwan justru berkata, “Wahai Rasulullah, sesungguhnya aku telah memberikan untuknya.” Beliau bersabda: “Kenapa itu tidak kamu lakukan sebelum kamu bawa dia kemari!” Shufwan berkata, “Lalu aku berkata, “Wahai Rasulullah, orang-orang berkata, ‘Tidak akan masuk surga kecuali orang-orang yang telah berhijrah’? Maka Rasulullah saw. bersabda: “Tidak ada hijrah setelah penaklukan Makkah, yang ada adalah Jihad dan niat, akan tetapi jika kalian diseru untuk berperang maka berangkatlah.”

Musnad Ahmad | Hadits No. : 26357

Kitab 14 : Musnad Dari Beberapa Kabilah

Bab : Hadits Shafwan bin Umayyah ra.

حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ يَعْنِي النَّهْدِيَّ عَنْ عَامِرِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَعَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ الطَّاعُونُ شَهَادَةٌ وَالْغَرَقُ شَهَادَةٌ وَالْبَطْنُ شَهَادَةٌ وَالنُّفَسَاءُ شَهَادَةٌ

Telah menceritakan kepada kami {Yazid bin Harun} telah menceritakan kepada kami {Sulaiman At Taimi} dari {Abu Utsman} -yakni An Nahdi- dari {Amir bin Malik} dari {Shafwan bin Umayyah} dari Nabi saw., beliau bersabda: “(Orang yang meninggal karena) penyakit Tha’un adalah syahid, mati tenggelam adalah syahid, mati sakit perut adalah syahid dan mati karena melahirkan adalah syahid.”

Musnad Ahmad | Hadits No. : 26358

Kitab 14 : Musnad Dari Beberapa Kabilah

Bab : Hadits Shafwan bin Umayyah ra.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ عَنْ عَامِرِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَ قَالَالطَّاعُونُ وَالْبَطْنُ وَالْغَرَقُ وَالنُّفَسَاءُ شَهَادَةٌقَالَ سُلَيْمَانُ حَدَّثَنَا بِهِ يَعْنِي أَبَا عُثْمَانَ مِرَارًا وَرَفَعَهُ مَرَّةً إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Telah menceritakan kepada kami {Muhammad bin Abu Adi} dari {Sulaiman} dari {Abu Utsman} dari {Amir bin Malik} dari {Shafwan bin Umayyah} dia berkata, “(Meninggal) karena Tha’un, sakit perut, tenggelam dan karena melahirkan adalah syahid.” {Sulaiman} berkata, “Abu Utsman menceritakannya kepada kami terus-menerus, dan sekali waktu ia memarfu’kannya kepada Nabi saw.”

Musnad Ahmad | Hadits No. : 26359

Kitab 14 : Musnad Dari Beberapa Kabilah

Bab : Hadits Shafwan bin Umayyah ra.

حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ ثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مُعَاوِيَةَ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِى سُلَيْمَانَ قَالَ قَالَ صَفْوَانُ بْنُ أُمَيَّةَرَآنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا آخُذُ اللَّحْمَ عَنْ الْعَظْمِ بِيَدِي فَقَالَ يَا صَفْوَانُ قُلْتُ لَبَّيْكَ قَالَ قَرِّبْ اللَّحْمَ مِنْ فِيكَ فَإِنَّهُ أَهْنَأُ وَأَمْرَأُ

Telah menceritakan kepada kami {Isma’il bin Ibrahim} berkata, telah menceritakan kepada kami {Abdurrahman bin Ishaq} dari {Abdurrahman bin Mu’awiyyah} dari {Utsman bin Abu Sulaiman} berkata, ” {Shafwan bin Umayyah} berkata, “Rasulullah saw. melihatku saat aku sedang mengambil daging yang masih menempel pada tulangnya dengan tanganku, maka beliau bersabda: “Wahai Shafwan.” Aku menjawab, “Aku penuhi panggilanmu.” Beliau lalu bersabda: “Dekatkanlah daging itu ke mulutmu, sesungguhnya itu lebih mudah dan lebih enak.”

Musnad Ahmad | Hadits No. : 26360

Kitab 14 : Musnad Dari Beberapa Kabilah

Bab : Hadits Shafwan bin Umayyah ra.

حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ ثَنَا سُلَيْمَانُ يَعْنِى ابْنَ قَرْمٍ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ حُمَيْدِ ابْنِ أُخْتِ صَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَ قَالَكُنْتُ نَائِمًا فِي الْمَسْجِدِ عَلَى خَمِيصَةٍ لِي فَسُرِقَتْ فَأَخَذْنَا السَّارِقَ فَرَفَعْنَاهُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَمَرَ بِقَطْعِهِ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَفِي خَمِيصَتِي ثَمَنُ ثَلَاثِينَ دِرْهَمًا أَنَا أَهَبُهَا لَهُ أَوَ أَبِيعُهَا لَهُ قَالَ فَهَلَّا كَانَ قَبْلَ أَنْ تَأْتِيَنِي بِهِ

Telah menceritakan kepada kami {Husain bin Muhammad} berkata, telah menceritakan kepada kami {Sulaiman} -yakni Ibnu Qarm- dari {Simak} dari {Humaid bin Ukhti Shafwan bin Umayyah} dari {Shafwan bin Umayyah} dia berkata, “Aku sedang tidur di dalam masjid dengan beralaskan kain milikku, tiba-tiba kain tersebut dicuri, maka aku menangkap pencuri tersebut dan membawanya ke hadapan Nabi saw. Maka beliau pun memerintahkan untuk memotong tangannya, lantas aku berkata, “Wahai Rasulullah, kainku hanya seharga tiga puluh delapan dirham, aku kasihkan untuknya atau aku jual kepadanya.” Beliau bersabda: “Kenapa itu tidak kamu lakukan sebelum kamu bawa dia kemari!”

Musnad Ahmad | Hadits No. : 26361

Kitab 14 : Musnad Dari Beberapa Kabilah

Bab : Dari hadits Abu Bakar bin Abu Zuhair Ats Tsaqafi ra.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو وَسُرَيْجٌ الْمَعْنَى قَالَا ثَنَا نَافِعُ بْنُ عُمَرَ يَعْنِي الْجُمَحِيَّ عَنْ أُمَيَّةَ بْنِ صَفْوَانَ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي زُهَيْرٍ قَالَ أَبِي كِلَاهُمَا قَالَ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي زُهَيْرٍ الثَّقَفِيِّ عَنْ أَبِيهِ قَالَسَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ بِالنَّبَاءَةِ أَوْ النَّبَاوَةِ شَكَّ نَافِعُ بْنُ عُمَرَ مِنْ الطَّائِفِ وَهُوَ يَقُولُ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّكُمْ تُوشِكُونَ أَنْ تَعْرِفُوا أَهْلَ الْجَنَّةِ مِنْ أَهْلِ النَّارِ أَوْ قَالَ خِيَارُكُمْ مِنْ شِرَارِكُمْ قَالَ فَقَالَ رَجُلٌ مِنْ النَّاسِ بِمَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ بِالثَّنَاءِ السَّيِّئِ وَالثَّنَاءِ الْحَسَنِ وَأَنْتُمْ شُهَدَاءُ اللَّهِ بَعْضُكُمْ عَلَى بَعْضٍ

Telah menceritakan kepada kami {Abdul Malik bin Amru} dan {Suraij} secara makna, keduanya berkata, telah menceritakan kepada kami {Nafi’ bin Amru} -yaitu Al Jumahi- dari {Umaiyah bin Shafwan} dari {Abu Bakar bin Abu Zuhair} -Abdullah berkata; ayahku berkata; keduanya berkata dari Abu Bakar bin Abu Zuhair Ats Tsaqafi- dari {Bapaknya} berkata, “Aku mendengar Rasulullah saw. bersabda di Naba`ah atau Nabawah -Nafi’ bin Umar masih ragu-, beliau bersabda: “Wahai manusia, sesungguhnya kalian hampir saja mengetahui penghuni Surga dari penduduk neraka, ” atau dalam riwayat lain beliau bersabda: “Orang yang paling baik di antara kalian dari yang peling jahat di antara kalian.” Abu Zuhair berkata, “Lalu seorang laki-laki dari mereka berkata, “Wahai Rasulullah, bagaimana kami mengetahuinya?” Beliau menjawab: “Dengan pujian yang buruk dan dengan pujian yang baik, dan kalian adalah saksi-saksi Allah antara sebagian kalian dengan sebagian yang lain.”

Musnad Ahmad | Hadits No. : 26362

Kitab 14 : Musnad Dari Beberapa Kabilah

Bab : Hadits Walid Ba’jah bin Abdullah ra.

حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ أَخْبَرَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ سَلَّامٍ قَالَ سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ أَبِي كَثِيرٍ قَالَ أَخْبَرَنِي بَعْجَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ أَبَاهُ أَخْبَرَهُأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَهُمْ يَوْمًا هَذَا يَوْمُ عَاشُورَاءَ فَصُومُوا فَقَالَ رَجُلٌ مِنْ بَنِى عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي تَرَكْتُ قَوْمِي مِنْهُمْ صَائِمٌ وَمِنْهُمْ مُفْطِرٌ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اذْهَبْ إِلَيْهِمْ فَمَنْ كَانَ مِنْهُمْ مُفْطِرًا فَلْيُتِمَّ صَوْمَهُ

Telah menceritakan kepada kami {Hisyam Bin Sa’id} berkata, telah mengabarkan kepada kami {Mu’awiyah bin Sallam} dia berkata, aku mendengar {Yahya bin Abu Katsir} berkata, telah mengabarkan kepadaku {Ba’jah bin Abdullah} bahwa {bapaknya} telah mengabarkan kepadanya, bahwa pada suatu hari Rasulullah saw. berkata kepada mereka: “Ini adalah hari Asyura, maka berpuasalah kalian.” Lalu berkatalah salah seorang lelaki dari bani Amru Bin Auf, “Wahai Rasulullah, aku tinggalkan kaumku, sedangkan di antara mereka ada yang berpuasa dan ada yang berbuka?” maka Nabi saw. pun menjawab: “Pergilah kepada mereka, barangsiapa di antara mereka ada yang berbuka maka suruhklah untuk menyempurnakan puasanya.”

Musnad Ahmad | Hadits No. : 26363

Kitab 14 : Musnad Dari Beberapa Kabilah

Bab : Hadits Syaddad bin Al Had ra.

حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ قَالَ أَخْبَرَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ قَالَ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي يَعْقُوبَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَخَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي إِحْدَى صَلَاتَيْ الْعَشِيِّ الظُّهْرِ أَوْ الْعَصْرِ وَهُوَ حَامِلُ حَسَنٍ أَوْ حُسَيْنٍ فَتَقَدَّمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَوَضَعَهُ ثُمَّ كَبَّرَ لِلصَّلَاةِ فَصَلَّى فَسَجَدَ بَيْنَ ظَهْرَيْ صَلَاتِهِ سَجْدَةً أَطَالَهَا قَالَ إِنِّي رَفَعْتُ رَأْسِي فَإِذَا الصَّبِيُّ عَلَى ظَهَرِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ سَاجِدٌ فَرَجَعْتُ فِي سُجُودِي فَلَمَّا قَضَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الصَّلَاةَ قَالَ النَّاسُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّكَ سَجَدْتَ بَيْنَ ظَهْرَيْ الصَّلَاةِ سَجْدَةً أَطَلْتَهَا حَتَّى ظَنَنَّا أَنَّهُ قَدْ حَدَثَ أَمْرٌ أَوْ أَنَّهُ يُوحَى إِلَيْكَ قَالَ كُلُّ ذَلِكَ لَمْ يَكُنْ وَلَكِنَّ ابْنِي ارْتَحَلَنِي فَكَرِهْتُ أَنْ أُعَجِّلَهُ حَتَّى يَقْضِيَ حَاجَتَهُ

Telah menceritakan kepada kami {Yazid bin Harun} berkata, telah menceritakan kepada kami {Jarir bin Hazim} berkata, telah menceritakan kepada kami {Muhammad bin Abu Ya’qub} dari {Abdullah bin Syaddad} dari {ayahnya} dia berkata, “Rasulullah saw. keluar bersama kami pada salah satu dari dua shalat siang; zhuhur atau ashar, dan saat itu beliau membawa Hasan atau Husain. Nabi saw. lalu maju ke depan dan meletakkannya, kemudian bertakbir untuk shalat, beliau lalu shalat. Kemudian beliau sujud di antara (rakaat) shalatnya dengan sujud yang sangat lama.” Syaddad berkata, “Sungguh aku mengangkat kepalaku dan ternyata seorang anak kecil naik di atas punggung Rasulullah saw. ketika beliau sedang sujud, kemudian aku kembali sujud, maka setelah Rasulullah saw. selesai shalat, orang-orang berkata kepada beliau, “Wahai Rasulullah, sesungguhnya tuan malakukan sujud sangat panjang sekali di tengah-tengah shalat, hingga kami mengira telah terjadi sesuatu atau turun wahyu kepada tuan?” Kemudian beliau menjawab: “Semua itu tidak terjadi melainkan anakku menaiki punggungku, dan aku tidak suka untuk mempercepat sampai dia selesai dari keinginannya.”